教育人生网合作招生
  • 日本男性不想和OL结婚的4大理由
  • 2015/8/31 20:02:33 来源:沪江日语
  •  雑誌からでてきたかのような華やか可憐キラキラOL。「誰もが求婚したいオフィスの華」と思いきや、一緒に働いている男性からは「結婚対象外」とされていることも多いのだとか……。

     

     

    像是杂志里走出来一样,又华丽又可爱还十分耀眼的职业女性。想着应该是“谁都想要和她结婚的办公室之花”,但是在一起工作的男性看来,大多数职业女性都被排在了“结婚对象之外”。

     

     

    今回はその理由を探ってきました。

     

     

    这次就来看看理由到底是什么。

    お弁当が母親の手作り
    便当是母亲做的

     

     

    「可愛くて仕事のできる32歳の女性の先輩。ちょっといいなと思ってたけど、彼女が毎日母親の手作り弁当を持ってきてると知ってドン引きしてしまった。この歳で親に頼りきりって……。自分で作って欲しい」

     

     

    “是一个又可爱工作又很能干的32岁女性前辈,觉得很棒,但是一知道她每天拿的便当都是她妈妈做的就很败兴。这个年纪还要依赖父母。希望能自己做。”

     

     

    ▽実家に住んでいるとついつい頼りたくなってしまいますよね。でもその空気を漂わせると男性は逃げていきます。いつでも嫁に行ける「自立した女」だということをアピールしましょう。

     

     

    ▽住在老家就会变得很依赖。但是有这种信息透露出来的话,男生会逃走。无论何时都要传递我是可以嫁做人妇的“独立女性”。

     

     

    上司にも上から目線
    对待上司也是高高在上

     

     

    「上司に上から目線で意見したり先輩にもなぜか偉そうな奴。そういう非常識&自信過剰女は、どんなに仕事ができても美人でも結婚は無理だと思う」

     

     

    “高高在上地向上司提意见,对待前辈也不客气的家伙。这种没有常识还自信过剩的女生,不管工作怎么厉害、人有多漂亮,都不可能和她结婚的。”

     

     

    ▽確かに、何を勘違いしてるのか誰に対しても偉そうな人っていますよね。目上の人の指示を「うん、うん」と上からな雰囲気で聞いていたり「それ、違うから~」と先輩にキツイ突っ込みをしたり……。常識ある社会人は、黙っていてもそういうところをきちんと見ているもの。彼女たちが結婚できないのも無理ないのかもしれませんね。

     

     

    ▽确实是有这种人,不知道哪想错了对谁都一副高高在上的样子。对待领导的指示回答“嗯,嗯”有高人一等的感觉,或者是“那个是错误的”很严厉地指责前辈。有常识的社会人即使是不说话也会把那些举动看在眼里的。这种女性可能是结不了婚的。

     

     

    後輩いびり
    排挤后辈

    「昔はそこそこモテたであろう30過ぎの先輩の若い女子への嫉妬が怖い。いいがかりに近いような注意や姑顔負けのあらさがし。こんな性格じゃ結婚は一生無理だろうな……とあきれてしまう」

     

     

    “以前有一个蛮受欢迎30多岁的前辈对年轻女孩子很嫉妒,特别恐怖。会有相当于找茬的提意见以及特别严厉的挑刺儿行为。这种性格的话结婚估计是一辈子都不要想了,所以她也就放弃了。”

     

     

    ▽指導なら厳しくてもよいと思いますが、嫉妬心や悪意のはいった注意はみにくいです。後輩からだけでなく周囲にもイタイお局と思われ敬遠されてしまいます。キャピキャピでイラッとする後輩にも、大人の女性としておおらかに接してあげましょう。そのうち、その余裕にノックアウトされる男性がでてくると思いますよ!

     

     

    ▽指导的话严格点也好,但是掺杂嫉妒或者恶意的话语就太丢人了。不仅仅是后辈,周围人也会觉得很不好,因此就敬而远之了。对待活泼可爱但让你上火的后辈也是,作为成年人也要落落大方的。在这期间,会有被你迷住的男生出现的哦!

     

     

    やたら漂うセレブ
    过分的名流感

     

     

    「ネイルにエステ・ブランドでかためた持ちもの・高い店での食事など、やたらリッチ感を漂わせてくる同僚。1年目のときは素朴で可愛らしかったのに、今ではエセ叶姉妹。こんな奴と結婚したらいくら給料よくても破産しちゃうよ! 結婚するな堅実な人がいいよね」

     

     

    “指甲是有名美容院里做的、在昂贵的店里吃饭等,给人感觉很有钱的同事。第一年的时候还很淳朴可爱,现在成了冒牌叶姐妹(叶姐妹:艺人,以有钱名流的形象出现在电视节目中)。和这种人结婚,即使再高的工资也会被败光!结婚对象还是务实的人比较好。”

     

     

    ▽働いていてお金に余裕のある独女OLがよくだしてしまうセレブ感。オシャレ洗練れていてリッチで……それはとても素敵なこと。しかし結婚願望の高い男性からは「俺には手におえない」「こんな派手な生活をする人とは生計をともにできない」と引かれてしまうよう。キラキラライフもいいですが、男性に安心感を持ってもらえるような庶民感も大切にしたいですね。

     

     

    ▽工作的单身女性,金钱上没有烦恼的话,经常给人名流的感觉。时尚、生活讲究而富有,是很棒的一件事。但是,从想结婚的男生看来,基本都持有“我受不了”“和这么奢华生活的人一起过是不可能的”等消极观点。耀眼的生活很好,但是让男生安心的普通感也是很重要的呢。
    (你正在阅读“日本男性不想和OL结婚的4大理由”,查看更多:株洲日语资料,查看最新:教育资讯
相关课程
学校课程上课地点开班日期优惠价
·[快乐日语]快乐日语兴趣培养课程中心广场大汉希尔顿预约开班¥880
·[快乐日语]快乐日语中级过级突破课程中心广场大汉希尔顿预约开班¥6680
·[快乐日语]快乐日语初级过级突破课程中心广场大汉希尔顿预约开班¥4680
·[快乐日语]快乐日语精品基础发音课程中心广场大汉希尔顿预约开班¥300
·[从丛外语]日语秋季班炎帝广场滚动开班¥580
·[从丛外语]日语脱产班炎帝广场预约开班¥1200
·[从丛外语]日语特招班炎帝广场预约开班¥800
·[从丛外语]日语中级炎帝广场预约开班¥680
·[从丛外语]日语初级炎帝广场预约开班¥580
·[快乐日语]快乐日语VIP针对性课程中心广场大汉希尔顿预约开班¥500
分享到:
0731-28108715
咨询:在线咨询 
新闻分类列表
一周教育新闻点击排行
   Copyright © 2004-2020 edulife.com.cn All rights reserved. 教育人生网 版权所有 沪ICP备17006735号-4  关于我们  联系我们:0731-28108715